Квенталия. Политический детектив. 18+

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Квенталия. Политический детектив. 18+ » Квенталия. Европа 2013-2014 » Встреча в библиотеке. 10 сент. (вторник)


Встреча в библиотеке. 10 сент. (вторник)

Сообщений 1 страница 20 из 21

1

Предыдущий эпизод:  Первое знакомство Карлы Маури и агента Гарри Димитта

Для поездок по городу у Димитта имелась хорошая машина - тёмно-синий "Jaguar XJ" 2009-го года выпуска. Может быть, и не имело особого смысла покупать дорогой автомобиль, когда в распоряжении есть служебные, тоже весьма неплохого качества. К тому же, у него уже лет десять была хорошая маленькая машинка "Астра 12 500" - двухместный кабриолет квенталийского производства. А в придачу - могучий внедорожник для поездок в горы к дедушке и бабушке, и мотоцикл. Когда Гарри ездил на мотоцикле - это сильно пугало бабушку, которая всех мотоциклистов считала потенциальными смертниками, так что внедорожник, помимо практических целей, был куплен ещё и для сбережения бабушкиных нервов. Но когда у Гарри появилась достаточная сумма денег - он не устоял, захотел чего-нибудь по-настоящему крутого.

Гарри долго выбирал между "Ягуаром" и "Бентли". Обе машины были британского производства, и одна дороже другой. На американские марки Димитт не польстился, потому что не любил американцев и не хотел их поддерживать. Так же, как и японцев, и немцев. А больше, по его мнению, ничего достойного и не было. Разве что, купить у русских "Волгу", но это было бы откровенной блажью.

"Бентли" стоил дороже, но "Ягуар" всё-таки "перевесил". Наверное тем, что чисто внешне понравился Гарри больше, чем "Бентли". Про себя Гарри окрестил машину "Весёлая морда", потому что передние фары её производили впечатление раскосых, прищуренных глаз. По жизни Димитт не был склонен покупать вещи только за то, что они красивые, но на этот раз принцип не сработал. И кстати, потому что посидев некоторое время за рулём своей новой машины, Гарри понял, что не ошибся. Это было как раз то, что нужно. Мощный, изящный, надёжный автомобиль с целой системой навигации в помощь, с безотказным двигателем и удобным салоном! "Ягуар" ещё ни разу его не подвёл, и производил неизгладимое впечатление на женщин.

На этот раз у Гарри не было особой цели произвести впечатление на нового агента - Карлу Маури. У неё был богатый папа, который мог купить дочке и более крутую машину. Но так уж получилось, что Гарри и в первое их знакомство был на своём "Ягуаре", и к библиотеке приехал на нём же. В этом присутствовал свой расчёт: если господин Маури узнает о том, что его дочь кто-то подвозит - лучше если о новом ухажёре будет впечатление, как о достаточно состоятельном человеке, у которого "крутая тачка", которая с удовольствием жрёт высококачественный бензин его производства.

Оставив машину на стоянке, Гарри направился в сторону огромного здания с колоннадой и четырёхметровой высоты резной старинной дверью, к которой вела обширная лестница. Наверное, был смысл в том, чтобы разместить самую крупную столичную библиотеку именно в этом старинном доме, построенном почти в центре не менее старинной площади. Уже при подходе к библиотеке можно было настроиться на серьёзный лад, ощущая себя пришедшим в храм человеческой мысли. На Димитта библиотека всегда производила впечатление, хотя он и не сознавался в этом никому. Он чувствовал себя ничтожным винтиком современного общества, случайно закатившимся в эту "хеопсову пирамиду". Собственная жизнь после посещения этого места казалась какой-то... менее ценной, что ли. Может быть, менее значительной перед лицом самой вечности, которая крылась за высокими дверями. В общем, не слишком приятное чувство, но иногда оно было необходимо агенту Димитту.

Отыскать Карлу в этом гигантском здании было бы нелегко, если бы они заранее не уговорились, что встретятся на входе. То, что солидный молодой человек в хорошем костюме, с кожаной папкой подмышкой, не пошёл дальше холла, а остался ждать на виду, не было ничего необычного. Особенно если принимать во внимание, что он ждал встречи с девушкой. Если увидят знакомые - подумают, что молодой кандидат на докторскую степень наконец нашёл ту единственную, ради которой он готов оставить дела.

0

2

Карла, в отличие от Димитта, никогда не испытывала состояние собственной ничтожности в этом величественном здании. Напротив, она переживала некоторый восторг, когда входила в эти огромные двери. Чувство это было сродни тому, которое возникает, когда видишь океан - огромный величественный и бесконечный. Именно так - океаном - казалось Карле это огромное собрание плодов человеческой мысли, но океаном, который приглашал её плыть вперёд, познавать его! Великолепные залы и переходы с высокими сводчатыми потолками были похожи на дворец и вся библиотека внешне имела царственное достоинство. Именно так она могла бы сказать: по форме - дворец, по содержанию - океан. Карла была едва ли не счастлива от каждого посещения Библиотеки и, взяв нужные ей книги, некоторое время не могла сосредоточиться от переполнявшего её восторга. Хотя она уже целый год проучилась в университете и много раз посещала Центральную Библиотеку она до сих пор испытывала это чувство, как только входила в величественные четырёхметровые двери. Даже если до этого настроение было неважным, оно каждый раз сменялось радостью.

Она вошла в холл в условленное время со стороны читального зала и лицо её светилось внутренним чувством возвышенного восхищение. Она обвела взглядом пространство, увидела Димитта, открыто улыбнулась и подошла к нему.

- Здравствуйте, господин Димитт! - произнесла она и протянула ему руку. На Карле нынче был тёмно коричневый костюм: узкая юбка до колена и приталенный пиджак, подходящий для нынешнего осеннего времени, шелковая блузка цвета слоновой кости и маленьким галстучком. На ногах - тёмно коричневые, в тон костюму, узконосые туфельки-лодочки. В руках она держала папку и маленький тёмно-коричневый портфель.

0

3

Её свежее личико было озарено внутренним светом, а улыбка была такой искренней и простой, что Гарри снова почувствовал угрызения совести из-за того, что делает из прелестной и неиспорченной девушки агента. Но за годы службы Димитт стал достаточно циничным, чтобы личные пристрастия, симпатия или сочувствие не мешали ему работать. Просто на какое-то мгновение он захотел, чтобы свидание было настоящим.

Улыбнувшись в ответ, Гарри пожал руку девушки.

- Здравствуйте, госпожа Маури! Вы сегодня прекрасно выглядите, - в искреннем восхищении проговорил он. - Позвольте, я возьму ваш портфель. - Он тут же это сделал. - Надеюсь, вы не против, если мы зайдём сперва в книгохранилище. Мне должны были отыскать одну уникальную книжку для моей докторской диссертации. Это не займёт много времени, а потом мы сразу прогуляемся до кафе.

Он повёл Карлу не в то книгохранилище, которое было открыто для обычных посетителей библиотеки, а в совершенно другое, о котором Карла не знала. Они прошли через лестницу в боковую часть библиотеки, и отсюда, на служебном лифте, спустились вниз, в подвал. Перед самим книгохранилищем Гарри показал служебное удостоверение, и их пропустили в светлую комнату. В углу стоял небольшой стол и три кресла, а на противоположной стороне располагались несколько раздвижных дверей. Из всех украшений присутствовало лишь декоративное панно на стене, с абстрактным рисунком в стиле Пикассо.

- Присядем, - предложил Гарри, ставя портфель Карлы на одно из кресел. - Надо чуточку подождать. - Он весело улыбнулся. - У меня для вас кое-что есть. Положите, пожалуйста, свой мобильный телефон на стол.

Он достал из кармана ещё один мобильник и положил его рядом с телефоном Карлы. Этот новый мобильник был не просто точно такой же, а практически идентичный, во всём, вплоть до пары едва различимых отметин.

- Предлагаю выгодный обмен, - шутливо-заговорщицким тоном предложил Гарри, подавшись в сторону девушки. - Конечно, если мы с вами их сейчас не перепутаем. Есть какие-то различия? Посмотрите внимательно. - Последняя фраза была произнесена уже серьёзно, хотя глаза Димитта продолжали улыбаться.

0

4

Карла взяла в руки телефон. С удивлением повертела его и осмотрела со всех сторон. Потом взяла свой старый и стала сравнивать один и другой, пытаясь найти различия. Но самая интересная новость состояла в том, что номера в телефонной книге нового телефона были точной копией того списка, что был в старом телефоне Карлы.

Она в недоумении крутила список вперёд-назад, потом подняла взгляд на Димитта. Улыбка которой сияли её глаза всего минуту назад, слетела с её лица.

- Как вы узнали все мои контакты? - спросила она в изумлении и даже немного печально. Карла ощутила такое неприятное чувство, которое возникает, когда человек понимает, что на самом деле за ним ведётся самое пристальное наблюдение, в то время как он этого совершенно не подозревает. Получается, что этим людям известно о ней досконально всё, до последней мелочи. И от них ничего невозможно скрыть и самой нереально  укрыться от их всевидящего ока.

0

5

Гарри тоже перестал улыбаться, поскольку видел, что она чем-то опечалена.

- Не огорчайтесь, - попросил он мягко. - Всё очень просто. Когда вы попали в АТУ, они проверили все ваши контакты, поскольку им нужно было убедиться, что вы не относитесь к той организации, за которой велось наблюдение. У них остались списки и фотографии ваших вещей, в том числе и телефона. Им нужно было это сделать, - серьёзно добавил он, сделав акцент на слове "нужно". - Потом, когда вы согласились сотрудничать с нами, все материалы вашего дела были переданы в мой отдел.

Он понимал, что Карлу ждёт ещё много разочарований, и наверное, не стоило даже пытаться это смягчить. Во всяком случае, его начальник считал, что Гарри слишком "нежничает" и возится со своей подопечной. Но она была юной девушкой, и достаточно неиспорченной. Неосторожным шагом её можно было напугать так, что уже никакого толку не будет. Может, так и следовало бы сделать, чтобы ГРО отстало от неё и больше не трогало. Но Гарри не хотел пугать госпожу Маури.

- Я взял на себя ответственность за вашу безопасность, - стал объяснять Димитт. - Поэтому мне пришлось продумать все возможные варианты на тот случай, если вы попадёте в сложную ситуацию. Этот телефон не должен вызывать подозрений у ваших знакомых и родных. - Он кивнул на тот мобильник, который принёс сам. - Через него вы легко можете связаться со мной, минуя обычные каналы связи, послать сигнал о помощи, или сообщить о своём местонахождении. При этом никто из посторонних не должен догадываться, что этот мобильный телефон чем-то отличается от обычного мобильного телефона. Переделать ваш было бы невозможно. - Он чуть заметно улыбнулся, словно хотел её поддержать, или ободрить. - Надеюсь, вы не будете против, если я заберу ваш старый телефон? Он должен исчезнуть.

0

6

Карла протянула ему свой старый телефон. Объяснение Димитта успокоило её, оно выглядело вполне логично: это вполне закономерное действие - проверить все телефоны, по которым она звонила перед тем, как пойти на тот злосчастный вечер. Очень хотелось Карле тот вечер забыть, но, по-видимому, это никогда не получится.

- А как пользоваться этим? - спросила она и тут же пояснила: - То есть, вы говорили, что можно сообщить о том, где находишься или послать сигнал о помощи... Как это можно сделать?

Она посмотрела на Димитта уже более спокойно и даже заинтересованно, вертя в руках новую игрушку. "Прямо шпионская техника! Как в боевике!" - подумалось ей.

Отредактировано Карла Маури (2013-09-02 23:57:53)

0

7

Гарри опустил старый телефон Карлы в карман, после чего объяснил:

- Чтобы послать сигнал о помощи и сообщить, где вы находитесь, достаточно нажать на кнопку вызова, не набирая никакого номера. Если удержите её хотя бы две-три секунды, будет понятно, что помощь требуется очень срочно. - Может быть, Димитт и перестраховывался, и девушка на деле была не такой уж пугливой, но он всё-таки добавил: - Надеюсь, вам это не понадобится. А мне вы можете позвонить, набрав первые три кнопки в произвольном порядке. Моим обычным номером вы тоже можете пользоваться, если дело не секретное и не срочное.

Номер своего мобильника Гарри дал девушке в прошлую их встречу. Само собой, он ввёл этот номер и в новый телефон.

Одна из раздвижных дверей открылась и в комнату вышла пожилая женщина в строгом деловом костюме. Она принесла Димитту маленькую книжицу, судя по переплёту, достаточно старую. Поблагодарив, Гарри убрал книжицу в свою папку.

- Теперь мы можем идти, - сообщил он Карле, но вдруг вспомнил, что ещё не всё сделал и обратился к сотруднице архива: - Госпожа Орейра! Я сделаю на имя госпожи Карлы Маури карточку допуска в служебный архив. - Он кивнул Карле, давая понять сотруднице, что речь идёт именно об этой девушке. - Позаботьтесь о госпоже Маури, если ей понадобится какая-нибудь помощь.

Сотрудница внимательно посмотрела на Карлу, словно старалась её запомнить, сдержанно улыбнулась и кивнула.

- Хорошо, господин Димитт, - ответила она. - Под вашу ответственность.

Когда они вышли на широкую лестницу библиотеки, Гарри спросил:

- Почему вы выбрали культурологию? Это призвание, или случайный выбор?

0

8

Обстановка секретности, таинственности и подразумеваемой возможной опасности заставили Карлу притихнуть. Зачем ей допуск в эту, скрытую от остальных читателей часть библиотеки, она не понимала - ей казалось совершенно невероятным, чтобы ей пришлось пользоваться этой засекреченной литературой. "Уж для университета вполне хватило бы и того, что находится в верхней части!" - подумала Карла.

Вопрос Димитта заставил её задуматься. Раньше Карлу об этом никто не спрашивал.

- Не знаю, как-то само получилось... - ответила она и пожала плечами. - Мы с папой часто бывали летом в разных европейских городах: в Италии, в Греции, на Кипре, в Испании... Мне очень нравится архитектура эпохи Ренессанса, все эти дворцы и галереи - это просто как другой мир, частицы которого сохранились до наших дней! - Карла в восторге посмотрела на Димитта, словно желала передать ему частицу своих чувств и впечатлений. -  Мне хотелось узнать об этом искусстве больше, научиться разбираться в нём. Поэтому, когда нужно было выбрать факультет, я пошла именно на этот. И папа  тоже одобрил мой выбор.

Она так и несла новый телефон в руке: на костюме её не было карманов, а портфельчиком прочно завладел господин Димитт.

Отредактировано Карла Маури (2013-09-03 22:37:32)

0

9

Нести было недалеко, они уже почти дошли до стоянки машин. Гарри улыбался восторгу девушки, уже не ощущая уколов совести. Это чувство перебивало желание общаться с Карлой, пусть даже на служебном уровне.

- Я вам завидую, - признался он. - Мне приходилось много ездить по Европе, но совершенно не было времени любоваться архитектурой. По большей части я видел номера отелей, однотипные кабинеты и лица людей, с которыми приходилось встречаться. Теперь я понимаю, что многое упустил.

Он на ходу дезактивировал сигнализацию и открыл дверцу своего тёмно-синего "Ягуара". Машину он держал в идеальном порядке, и даже снаружи она была такая чистая, что к ней можно было прикасаться без опасений испачкаться в пыли.

- У меня есть предложение: давайте поедем на Старый Бульвар, - предложил он. - Это всего в двух кварталах отсюда, и там есть одно кафе, в котором в этот час довольно тихо. Если хотите, можно положить вещи на заднее сидение.

Возражений Димитт почему-то не ждал. О том, что девушке надо куда-то убрать телефон тоже не подумал.

0

10

- Конечно! - охотно согласилась Карла не уточняя к чему это относится: к поездке в кафе в двух кварталах отсюда или к  предложению положить вещи на заднее сидение, возможно - и к тому и к другому.

Она решительно забрала из рук Димитта свой портфель, уверенно села в машину и поправила юбку. Наконец-то можно было убрать телефон! Она защёлкнула замочек на изящном портфельчике, протянула руку назад и отправила все вещи на заднее сидение.

От такого резкого движения уголок воротничка её шелковой блузки выбился вперёд, но она этого не заметила, а только весело посмотрела на Димитта, который занял водительское место.

Почему она радовалась, когда, возможно, и радоваться-то было особо нечему? Наверное, её захватывала эта взрослая самостоятельная жизнь. Это была совсем не та жизнь, что процветала среди студентов и, конечно же, совсем не та, что проходила в доме её отца.  Эта жизнь была какая-то особая, своя, самостоятельная среди совсем взрослых людей, таких, как её отец, наверное. И теперь она, Карла, в этой новой жизни получалась равной им - уже не ребёнок, который должен вовремя выучить уроки и успеть на занятие танцами, и не студентка, которая, в числе других, всё свободное время бросает вызов обществу и ломает устои. Нет, теперь она входила в настоящую взрослую жизнь.
И, кроме всего прочего, ей понравился Димитт.

Отредактировано Карла Маури (2013-09-03 23:21:55)

0

11

Гарри улыбнулся, потом повернулся к ней и протянул левую руку.

- Позвольте, я поправлю, - предложил он как что-то обыденное, и действительно загнул уголок воротничка на место и провёл пальцем по воротнику пиджака Карлы, чтобы ровнее лежал. Это продолжалось каких-то несколько мгновений, на которые Димитту пришлось приблизиться к Карле так, что можно было посмотреть глаза в глаза. Что он и сделал. Задержавшись ещё мгновение в этом положении, Гарри отодвинулся, и взялся за руль.

- Я ещё в школе решил, что стану юристом, - вернулся он на предыдущую тему. - Как Перри Мейсон, если вы смотрели этот старый сериал. - Он плавно вывел машину со стоянки, привычно ощущая как послушна эта стальная махина в добрую тонну весом. - Но вас юриспруденция наверное мало привлекает? Это полезная профессия, как для мужчины, так и для женщины.

Ведя эту казалось бы отвлечённую беседу, Димитт на самом деле изучал не столько Карлу, сколько её отца - бензинового магната. Раз отец Карлы позволил ей пойти на факультет культурологии, а не отправил сразу на юридический или химический, можно было сделать предварительный вывод, что господин Маури не особенно жаждет давать дочери практическую специальность, предпочитая, чтобы она оставалась в мире прекрасного, пока не выйдет замуж, чтобы стать образцовой домохозяйкой, а вовсе не деловой женщиной. Гарри уже навёл справки об отце Карлы и знал, что тот о ней очень печётся, так что до недавнего времени глаз с неё не спускал. Следовательно, её выбор должен был совпадать с его выбором. Иначе он наверняка переубедил бы дочь. И он не пытался сделать из единственного ребёнка продолжателя своего дела, что тоже было достаточно показательно.

0

12

- А...  Да, конечно, юриспруденция - это очень полезное и выгодное занятие! - нашлась наконец Карла. Такое простое и откровенное действие Димитта, когда он вдруг стал поправлять ей воротничок, оказалось неожиданным для неё. В первое мгновение, она даже испугалась его движения, но сразу взяла себя в руки и мысленно обозвала себя "ребёнком". В следующее мгновение ей уже стало стыдно за свой испуг и она обеспокоилась не заметил ли этого сам Димитт. А уж тот взгляд глаза в глаза ещё более смутил Карлу. Она не понимала, что это может означать, на что он намекает? Или может быть, что-то хочет от неё. Карла поспешила уцепиться за трезвую мысль разговора.

- Мне кажется, это очень сложно - заниматься юридическими науками: там столько законов, поправок, комментариев! - поспешно продолжила она. - И это всё нужно знать. Любая ошибка может дорого обойтись или тебе самому или другому человеку. Это очень большая ответственность! Я бы - не смогла.

Отредактировано Карла Маури (2013-09-04 17:14:11)

0

13

Гарри улыбнулся, сворачивая с главной улицы на боковую, которая шла в сторону Старого Бульвара. Здесь было не так суматошно, и не так много машин.

- Может быть, вы себя недооцениваете? - Димитт почему-то верил в то, что Карла - умная девушка. Поэтому он говорил с ней, как с равной. - Мой отец придерживается мнения, что из всех образований серьёзный интерес представляют только три: медицинское, юридическое и архитектурное. А когда я говорю ему, что химия и физика тоже очень важны - только отмахивается и отвечает: "химия и физика - служебные дисциплины".

Гарри нашёл место, где припарковать свой "Ягуар", и через несколько минут они уже заходили в кафе. Оно располагалось в бельэтаже очень старого дома в классическом стиле. Зал был оборудован под стать дому: округлые кресла, деревянные столики, мягкие диваны с подушками, высокие потолки, приглушенный, теплый свет, льющийся из светильников на стенах, классические спокойные картины в нишах, негромкая живая музыка и огромные окна с резными рамами, через которые была видна часть бульвара с мощёной пешеходной дорожкой, чугунными скамейками и небольшим фонтаном среди стриженых деревьев.

Посетителей проводили к столику на двоих, расположенному прямо у окна. Это место было наполовину отгорожено от остального зала аркой и частью внутренней стены. В середине столика стояла тонкая ваза из матового стекла с тремя розовыми лилиями. Раскрытые чаши цветков походили на светильники на стене (или это светильники были выполнены по примеру цветков лилии).

Когда официант ушёл с заказом, Гарри протянул руку и задумчиво потрогал один из цветков.

- Мне нравится это место, - признался он, посмотрев на Карлу. - Оно как нельзя больше соответствует нашему национальному духу. Американцам никогда не понять прелести старых городов. Я был в Штатах. Они уничтожают старые здания, чтобы построить на их месте современные небоскрёбы, а на окраинах их города похожи на коттеджные посёлки. Унылая картина. - Он откинулся на спинку кресла и теперь вид у него был более деловой. - Нам с вами нужно продумать следующую встречу, на том рауте, который устраивает ваш отец. Как вы отнесётесь к тому, чтобы я предстал на этой встрече в качестве вашего парня, у которого в отношении вас очень серьёзные намерения?

0

14

- Ох, я думаю, отец не поверит в такую скорость развития отношений! - ответила Карла и улыбнулась. Всё это ей теперь напоминала увлекательную игру с тайнами и заговорами. - Я ему всё рассказываю, - продолжила Карла и поправилась: - Ну... почти всё!.. Он не поверит в серьёзность намерения с третьего свидания. А сказать, что я давно вас знаю, будет совершенно неправдоподобно. Если бы я давно вас знала - папа бы давно о вас слышал. А он, честно говоря, не слышал о вас ни разу.

Карла слегка покраснела, но продолжать свою речь не стала. Лёгкий румянец очень ей шел, оживив лицо, он сделал его ещё более свежим и юным. Она представила себе этот момент: вот она сообщает отцу о "серьёзных намерениях господина Димитта". Она боялась, что не сможет гладко соврать под пристальным взглядом отца. Скорее всего, она собьётся, покраснеет, станет говорить неуверенно...

- Нет, он не поверит! - повторила она уже без улыбки. - Будет только хуже.

0

15

- Хорошо, - покладисто согласился Гарри. - Но ведь симпатия иногда возникает достаточно быстро, поэтому мы можем внести коррективы: я намерен серьёзно за вами ухаживать, потому что в вашем лице встретил девушку своей мечты.

Как это было близко от истины! Особенно сейчас, кода на фоне всей мягкой обстановки кафе, Карла смущалась и краснела. Наверное, именно так Димитт представлял себе настоящее свидание, и если бы не деловая подоплёка, которая пока что оставляла маловато времени на личную жизнь, он рад бы был познакомиться с Карлой поближе. Но Димитт считал себя профессионалом, и ему приходилось в первую очередь думать о задании. Тем более, что оно было жизненно важным для страны, патриотом которой Гарри являлся на все сто процентов.

- Милая Карла! - продолжил Димитт, ничуть не шутя. - В нашем с вами общем деле важно не лукавить больше необходимого, и поэтому вы абсолютно правы. Любой актёр должен верить в то, что он играет, и нам с вами придётся побыть хорошими актёрами ради того, чтобы выполнить свой долг. Но мне будет очень легко сыграть роль влюблённого, потому что вы действительно очень милая, очаровательная девушка. О такой, как вы, может мечтать любой мужчина. А вам со своей стороны будет достаточно сделать вид, что я вам симпатичен, и вы намерены по крайней мере с благосклонностью принимать мои ухаживания. Впрочем, если вы можете предложить какую-нибудь другую идею - я с удовольствием вас выслушаю. - Всё это требовало пояснений, так что Гарри постарался их озвучить: - Дело в том, что "просто новый знакомый" - это человек, который может быть один-два раза покажется в вашем обществе - и всё. Поэтому нам с вами нужно найти такой вариант, при котором я смог бы бывать у вас в доме как можно чаще, чтобы я мог примелькаться в глазах людей, окружающих вашего отца.

0

16

- Нет, - Карла улыбнулась немного смущённо. - Никакой другой идеи у меня нет.

Это конечно интересно: играть в жениха и невесту. Но вдруг Карлу посетила мысль. Она затруднялась определить, сколько конкретно лет господину Димитту, но понимала, что он - взрослый человек и, скорее всего, работает в ГРО не первый год. "Что же он, каждое своё задание играет жениха или ухажёра - ведь это самый надёжный путь попасть в нужное  общество?" - подумала она.

Она посмотрела в окно. В этом кафе она никогда раньше не бывала. Место было очень симпатичное и площадь из окна представала перед глазами посетителя в самом выгодном свете.

- Папе это не понравится, - продолжила она задумчиво. - Вы ведь человек не его круга. Он заподозрит вас в меркантильности: в том, что вас привлекаю не я, а его состояние.

Она повернулась к Димитту и она посмотрела на него немного свысока, словно бы говоря: "Да, я очень дорогая штучка, Слишком дорогая, для того, чтобы ваша задумка выглядела правдоподобно."

- В принципе, чтобы явиться на том самом званом вечере, достаточно объявить, что вы мой знакомый и ухаживаете за мной. Но после вечера я заранее знаю, что будет, - и она посмотрела на Димитта каким-то оценивающим или опытным взглядом умудрённым житейской мудростью. - Папа позовёт меня к себе в кабинет и скажет, стараясь быть деликатным: "Понимаешь, дорогая Карла, этот человек тебе не пара. И потому не нужно тешить его напрасными надеждами!" - и ваш план, по поводу того, что вы сможете часто посещать наше общество - провалится! - она улыбнулась, как показалось, следка победоносно, а потом засмеялась, каким-то холодноватым смехом.

Отредактировано Карла Маури (2013-09-05 13:50:46)

0

17

Димитт тоже засмеялся, хотя его смех был совершенно искренним. Тут им как раз принесли их заказ, так что сторонний наблюдатель, вроде официанта, увидел лишь парочку, которая веселится чему-то, и совершенно не походит ни на каких агентов.

- Я понимаю, о чём вы говорите, Карла, - сказал Гарри, когда официант ушёл. - Но пусть это вас не тревожит. Хотя вы - первая девушка, с которой мне приходится планировать совместную операцию, я надеюсь, что найду аргументы в свою пользу, так что господин Маури, возможно, не будет против моего общества.

Тут всё было продумано заранее, но Гарри не хотел раскрывать своей новой помощнице абсолютно всё. Если бы подобная история не имела политической подоплёки, и он действительно просто познакомился с Карлой, он не стал бы в третью встречу рассказывать ей некоторые тонкости, которые касались делового мира её отца. Тем не менее, Гарри понравилось, что девушка рассуждает столь здраво и умеет смотреть вперёд, просчитывая возможные последствия.

- У вас аналитический ум, - заметил он. - И я даже думаю, что можно найти очень много преткновений в том плане, который я предлагаю. Но есть момент, который куда как более важен сейчас. - Он чуть придвинулся, и машинально поправил криво лежавшую салфетку рядом с чашкой. Смотрел он при этом на Карлу, и смотрел очень серьёзно, если не сказать: проникновенно. - Главное, чтобы вы сами не были против такой роли. Потому что если девушка только делает вид, что ей кто-то нравится - опытному человеку это всегда заметно. Поэтому, давайте поговорим вот о чём: что бы вы хотели, чтобы сделал я, чтобы вам было проще вжиться в роль? Сводить вас в театр, покатать на аттракционах, найти для вас редкий материал по теме вашего реферата? - Он сохранял серьёзный вид, но в уголках губ затаилась едва уловимая улыбка. - Или сделать для вас что-то ещё более необычное, что кроме меня никто не сможет сделать?

0

18

Карла улыбнулась на этот раз радостно, словно предвкушая что-то хорошее. Димитт и так очень сильно привлекал её внимание и нравился ей, и изобразить увлеченную им девушку ей было бы совсем не трудно, но не сознаваться же ему в этом! Карла не была бы женщиной, если бы не воспользовалась такой возможностью.

- Пожалуй, реферат я и сама в состоянии написать! - весело ответила она. - Знаете что? - продолжила она с воодушевлением. - У меня появилась одна мысль: давайте поедем к морю! Я так люблю море!

Море - это наверное было второе, что любила Карла после архитектуры эпохи Ренессанса. Самые прекрасные воспоминания детства у неё были всегда связаны с морем. Когда отец мог выкроить время, они всегда отдыхали на побережье - пусть даже всего день или два, но это всегда было так прекрасно: ласковые волны, песчаный пляж, солнце, фрукты.

- Мне всегда хотелось, чтобы мы жили на берегу моря, - продолжила Карла мечтательно. - Но папа говорил, что дела заставляют его оставаться здесь.

0

19

Гарри тихо рассмеялся.

- Такую просьбу я выполню с радостью, - ответил он. - Тем более, что сейчас у моря гораздо приятнее, чем в середине лета. Хотите, поедем завтра?

Он не шутил. Светский раут у господина Маури был официальным началом операции, и чем ближе подходило это время - тем свободнее Димитт распоряжался временем собственным. Сейчас у него не было более важной задачи, чем тщательно подготовиться. К тому же, даже небольшая поезда с Карлой могла упрочить его отношения с нею, и позволила бы более детально присмотреться к девушке. Важно было понять, до какой степени её можно использовать. Впрочем, помимо меркантильно-практических мыслей в голове агента Димитта имелись и мысли более романтического порядка. Но Гарри оборвал сам себя. Он не о том думал, и к тому же, отец госпожи Маури вряд ли позволит ей уехать с малознакомым мужчиной куда-то к морю.

0

20

- Хочу! - с готовностью ответила Карла и в глазах её загорелись восторженные искорки. - Давайте поедем завтра после обеда! - тот же предложила она, но потом задумалась. - Нет, наверное эту будет поздно. Ехать нужно часа полтора, а может быть, даже больше... Хорошо бы, поехать часов в одиннадцать! У нас завтра с утра практическое занятие, а потом две какие-то необязательные лекции... В общем, я вполне могу на них не пойти. Давайте встретимся без четверти одиннадцать у главного входа в университет!

На самом деле Карла чрезвычайно редко прогуливала лекции. Учёба ей была интересна и она с удовольствием посещала занятия. Но тут, возможно как раз от осознания того, что она почти никогда не прогуливает, она позволила себе такое небольшое, на её взгляд, нарушение дисциплины. "Ведь, возможно, это будет только один раз!" - подумала она.

Карла решила, что не будет говорить отцу об этом заранее, потому, что сильно подозревала, что он будет против, а поступить наперекор ему Карла всё же не могла себе позволить. Но и совсем скрыть свою поездку ей тоже показалось неправильным, да к тому же Гарри (Карла с лёгкостью про себя назвала господина Димитта просто по имени), говорил, что нужно сделать вид, что они уже знакомы некоторое время. И потому, лучше бы упомянуть, что Карла уехала на прогулку именно с ним.

И она избрала обходной путь: сначала уехать на побережье, а потом оттуда позвонить, отцу и сказать, что она немного задержится, потому, что поехала со своим знакомым прогуляться к морю.

Отредактировано Карла Маури (2013-09-06 00:03:40)

0


Вы здесь » Квенталия. Политический детектив. 18+ » Квенталия. Европа 2013-2014 » Встреча в библиотеке. 10 сент. (вторник)