23 октября, среда.
За прошедшее после ранения Димитта время, Лоуренс Маури забрал всё расследование, связанное с бочками на берегу и экологической катастрофой в свои руки. Он сдержал слово и возвращаясь вечерами домой, рассказывал Карле о том, как продвигаются события, хотя нельзя было точно поручиться, говорит ли он всё, или только то, что считает нужным сказать. Карла была уверена во втором. По словам её отца, ничего важного пока не происходило, нанятые сыщики никого ещё не выследили, а сам Маури был занят внутренним расследованием в среде своих коллег и подчинённых, и попутно контролировал готовящуюся к заседанию экологической комиссии презентацию, которую делал нанятый Димиттом итальянец по имени Курцио Романьоли. Через несколько дней, поскольку Карла продолжала ездить на машине Димитта, Лоуренс мягко напомнил ей, что у неё есть и свой собственный автомобиль, который теперь находится в полном порядке и которым вполне можно пользоваться. В разговоре с отцом Карла обмолвилась, что Гарри даже предлагал ей взять его "Ягуар". На это Лоуренс ответил:
- Значит, действительно любит. Если мужчина позволяет девушке ездить на своей любимой машине... - Он не стал уточнять: "...позволяет после того, как она на его глазах утопила другую машину", и закончил: - Это о многом говорит.
Материалы, которые успел собрать Гарри, в значительной степени облегчали подготовку к защите, время от времени Маури переговаривался с Димиттом по телефону, а несколько раз даже посещал его в больнице. Помимо деловых проблем, Лоуренс старался присмотреться к человеку, который с такой заботой относится к его дочери, что доверяет ей всё, что имеет. Лоуренсу было известно, что Димитт уже давно самостоятельно зарабатывает деньги, что он купил большую квартиру в престижном районе, что у него несколько машин, приличный счёт в банке, и что он предпочитает везде и за всё сразу расплачиваться, не пользуясь такими любимыми в Европе кредитами. Подобную жизненную позицию Маури мог только одобрить, так что несмотря на допущенные Димиттом ошибки (которые привели его самого на больничную койку), Маури уже почти смирился с тем, что этот взрослый мужчина ухаживает за его юной дочерью.
Димитт пробыл в больнице больше двух недель. Наконец, лечащий врач сообщил ему, что 24 октября выпишет его, поскольку он уже достаточно окреп, и дальнейшее выздоровление - лишь дело времени.
- Заедешь за мной завтра? - попросил Гарри накануне, 23-го, когда Карла пришла его навестить.
Они прогуливались по скверу позади главного корпуса больницы, и Гарри без особого стеснения обнимал девушку за талию. На гравийной дорожке никого больше не было, все остальные пациенты спали в это послеобеденное время. И как раз в этот момент из-за угла здания показалась небольшая процессия: впереди бодрым темпом шагала высокая женщина с коротко стриженными рыжими волосами, за ней, практически след в след - мужчина в коричневом пальто и джинсах, и чуть в стороне от него - юный полицейский в форменной, тёмно-синей одежде. По всей видимости, эта "делегация" заранее знала, где находятся те, кого они ищут, потому что не снижая темпа, все трое прошли по дорожке в сторону Карлы и Димитта.
- Добрый день, - поздоровалась комиссар Боргес, едва подойдя. - Господин Димитт! Мы нашли человека, который стрелял в вас. Доктор сказал, что вы выписываетесь завтра, но дело не терпит отлагательств, и поскольку здесь госпожа Маури, может быть, она согласится прямо сейчас съездить с нами в городской морг?
Гарри нахмурился, ему совершенно не нравилось, что Карле придётся в очередной раз иметь дело с комиссаршей и её нелюбовью к "богатеньким девочкам".
- Это не может подождать до завтра? - переспросил он, не уточняя пока, почему именно в морг. По контексту было понятно, что опознавать придётся труп. - Я так понимаю, что тот парень уже никуда не убежит.
- Мы и так слишком долго его искали, - отрезала Боргес. - Так как, госпожа Маури, вы можете оказать нам такую любезность?
Теперь она смотрела на Карлу, отвернувшись от Димитта.