Квенталия. Политический детектив. 18+

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Квенталия. Политический детектив. 18+ » Квенталия. Европа 2013-2014 » Кто владеет информацией - тот владеет ситуацией. 18 сент.


Кто владеет информацией - тот владеет ситуацией. 18 сент.

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Первая тема Джессики Лэстридж

Вопреки прогнозам синоптиков день выдался солнечным и неожиданно теплым даже для мягкого климата Весты. Ветер изменился и теперь дул с моря, принося привычную для Джессику свежесть и влагу.
Припарковавшись у тротуара напротив кафе, в котором ее должен был ждать помощник комиссара, Лэстридж еще раз проверила на исправность маленький, похожий на плеер диктофон. Действие было скорее привычно-машинальным, ибо она привыкла держать в исправности вещи, от которых в буквальном смысле зависела ее карьера.
Разумеется, она знала, что ее нынешний собеседник не позволит ей записать разговор, даже если она прибегнет ко всем своим ухищрениям (а уж в этом Джесс была просто профи). Но всегда стоило оставлять маленький шанс на «а вдруг…», о чем лично она никогда не переставала помнить.
А потому диктофон отправился в маленькую дамскую сумочку вслед за сотовым телефоном и неизменной пачкой тонких ментоловых сигарет (курить Джессика так и не бросила, несмотря на неоднократные попытки). После чего Лэстридж поставила машину на сигнализацию и вошла с прохладный полумрак кафе.
Помощника комиссара она увидела сразу – тот сидел за самым дальним столиком лицом к двери и нетерпеливо барабанил пальцами по его поверхности, периодически поглядывая на часы и отхлебывая из стоящей перед ним чашки.
Джесс бросила небрежный взгляд на изящные часы на своем правом запястье: подумаешь, опоздала всего на сорок минут – в городе пробки, да и в конце концов, пора было уже привыкнуть, что она никогда никуда не приходит вовремя. Судя по хмурому выражению лица, будущий собеседник ее мнение не разделял, потому Джессика натянула на лицо одну из своих самых очаровательных улыбок и присев напротив, невинно поинтересовалась:
- Надеюсь, я не заставила тебя долго ждать?

0

2

Чез Бронсон отодвинул чашку и сцепил пальцы рук перед собой на столе. Вид у него был категоричный, но глядя на девушку, он только вздохнул, не разжимая зубов. Что толку злиться? Всё равно не поможет.

- Самую малость, - ответил он, расслабив свою квадратную нижнюю челюсть. - Чуть-чуть... Я как раз собрался уходить. - Он резко подался в её сторону. - Вообще-то, у меня сегодня не выходной, и информация вроде как нужна тебе. Кофе будешь?

У него была своеобразная манера злиться и любезничать одновременно. Подследственных это обычно сбивало с толку и заставляло нервничать. От Чеза ожидали грубости, может быть, даже жестокости. Его тяжёлая нижняя челюсть и цепкий взгляд глубоко посаженных глаз не предвещали ничего хорошего. Но на деле, он был не так уж и груб, и уж точно не дурак. Поэтому он с сомнением посмотрел на сумочку Джессики.

- Только без этих своих штучек, - предупредил он, не дав ей ответить на вопрос про кофе. - Нас и так на уши поставили из-за этого переполоха вокруг конкурса красоты. Начальство требует, чтобы мы держали языки за зубами. Так что, давай сперва диктофон. Лучше он полежит в моём кармане, пока мы тут беседуем.

0

3

В ответ на слова Бронсона, от которых так и веяло снегами Исландии, Джессика хотела было уже капризно надуть губки в притворной обиде, но вовремя вспомнила, что перед ней не какой-нибудь стареющий ловелас-политикан, с которым она в последнее время все чаще имела дело. С Бронсоном этот номер не пройдет, как ни крути. Кокетничать с ним - все равно что пытаться очаровать мемориал на центральной площади. Столь же глупо и бессмысленно.
Поэтому она лишь вздохнула и нехотя полезла в сумочку за диктофоном.

- Вообще-то, я и не собиралась использовать его, - без зазрения совести солгала Лэстридж, протягивая устройство Чезу. – Но если тебе так будет спокойнее… - она небрежно повела плечом, как бы между делом ввернув: – Только не забудь вернуть – игрушка дорогая, - и сразу взяла быка за рога: - Итак, что слышно в вашей вотчине по поводу пропавших девушек? Есть подозреваемые?

Далеко не теплый прием Бронсона, как и его манера вести беседу, мысленно выжигая в собеседнике дыру пронзительным взглядом глаз, казалось, ничуть не смутили Джессику – она уже успела к ним привыкнуть и очень хорошо знала ту грань, за которую переходить не следовало.
Расстаться с диктофоном? Не проблема. У нее есть еще козырь в рукаве. Сейчас главное, чтобы он рассказал ей, что думают в департаменте комиссара обо всей этой возне вокруг конкурса и странных исчезновениях претенденток, ибо на данный момент информации у нее катастрофически мало, а сроки поджимают, и в спину ей уже активно дышат конкуренты из соседних газет.

0

4

Полицейский сунул диктофон в карман и откинулся на спинку стула, не спеша оглядев зал. Он явно почувствовал себя увереннее.

- Подозреваемых пока нет, да и известно не много, - признал он. - Но кое-что есть. Только прежде чем рассказывать, я хочу, чтобы мы заключили небольшую сделку. Дело в том, что информация строго конфиденциальна, и если она будет использована - мне бы хотелось, чтобы моё имя не всплыло каким-нибудь неожиданным образом.

Он снова огляделся, но никого подозрительного на горизонте не наблюдалось, да и редкие посетители держались от них на расстоянии, недосягаемом для подслушивания. И всё-таки Чез ощущал себя не совсем спокойно, достал пачку сигарет и немного нервным движением своих крупных рук вытряхнул одну штуку. Сигарета ухитрилась вывалиться на стол, Бронсон схватил её, будто боялся, что она убежит, и сердито сунул в рот.

- Для начала скажем так: всех трёх пропавших девушек объединяет одно обстоятельство. - Он достал зажигалку и прикурил (благо, курить в общественных местах в отсутствие таблички "Не курить", не запрещалось). - Все три уже участвовали в пробном показе и фотографировались с образцами из коллекции. Плюс к этому - в ВПУ поступило анонимное сообщение о том, что возможно, охранять уже нечего.

Он не стал договаривать, и внимательно посмотрел на Джессику, словно хоте проверить её мыслительные способности.

0

5

Когда Бронсон начал говорить, Джессика потянулась за лежащей рядом сумочкой, нашарила в ней пачку сигарет, но прежде чем достать, незаметно нажала кнопку на мобильном, включая диктофон.
Пусть Чез простит ее, но дружба дружбой - а работа прежде всего. Тем более, что назвать то, что их связывало, дружбой, можно было разве что с очень большой натяжкой.

- О, не волнуйся, - протянула она, затягиваясь сигаретой и небрежно стряхивая пепел в стоящую на столе стеклянную пепельницу. - Обещаю, что твое имя не будет упомянуто нигде.

Здесь Джессика не лукавила: слишком важным источником был Бронсон, чтобы терять его так глупо. Она как-нибудь обойдется без имен в своей статье, как уже не раз это делала. Главное, чтобы информация, которую он сообщит, стоила ее трудов.
Нестерпимо хотелось кофе - Лэстридж не любила вставать так рано по утрам, но здесь он был просто отвратительно безвкусным, а за последние годы Джессика уже успела привыкнуть к хорошему. Потому заказала у подошедшей официантки лишь стакан минеральной воды и ломтик лимона.

- Нечего охранять, говоришь, - наконец протянула она, дослушав Бронсона и закуривая новую сигарету, при этом машинально перебирая в голове, на кого из работников ВПУ у нее получится выйти и как скоро. - Я слышала, что у нашего горнолыжного короля в последнее время появились... некоторые трудности, - издалека начала Джесс, внимательно наблюдая за реакцией Чеза, и добавила, уже явно намекая на расположенную рядом с известным курортом алмазную шахту: - И это несмотря на столь... благоприятное соседство.

0

6

- А вот об этом я ничего не говорил! - категорично отнекался Бронсон.

О том, что на алмазной шахте не всё чисто, поговаривали последние лет десять. В результате, в начале 2013-го года на шахте сменилось руководство, и новый директор значительно усилил меры безопасности, попутно уволив несколько сотрудников. Может быть, это событие и не было никак связано с расположенным в опасной близости горнолыжным курортом, но так уж совпало, что у владельца этого курорта тоже возникли некоторые трудности, и в то же самое время. Однако, чтобы сопоставить эти два факта, нужно было обладать немалой фантазией, или недюжинной смелостью. У Чеза Бронсона первого не было, а со вторым наблюдались проблемы, так что он только потряс своей густой, тёмной шевелюрой, возражая на версию Джессики.

- Лучше я буду краток, - решил он, но вопреки собственному заявлению, пустился в объяснения: - Мы сейчас говорим о коллекции, и только о коллекции, а не о необработанных алмазах, которые поступают с шахты. А уж если выражаться совсем конкретно: о том, что после исчезновения этих трёх девиц некто заявил, что ему доподлинно известно, будто бы все изделия подменили гораздо раньше, и в банковском сейфе лежит липа, подделка! - Он сунул недокуренную сигарету в пепельницу, потому что она ему мешала. - Никто бы не поверил, но... - Он внимательно посмотрел на Джессику. - В общем, этим делом вдруг заинтересовалась госбезопасность, и дело у нас забрали. Я узнал сегодня утром. Как раз шеф поручил договориться о встрече с одним из устроителей выставки, и я уже ехал к нему - как на тебе! - Он шумно вздохнул. - Мне звонят и передают "отбой"! - Он понизил голос. - "ГРО этим займётся!" Так они сказали.

Большая часть обывателей старалась вообще не произносить этой аббревиатуры "ГРО" вслух, будто можно было накликать внимание госбезопасности на себя. Это было сродни суеверию, или какой-то мистике. На Чеза это тоже действовало, так что он вполне закономерно для себя самого понизил тон.

- Не знаю, чем это тебе поможет, но... - Он пожал плечами, развёл руками и снова достал из кармана мятую пачку. - В общем, дело с этими девицами, наверное серьёзнее, чем мы думали. Они всё изъяли: и протоколы допроса свидетелей, и фототаблицы, и записи с места происшествия. Всё! Как тебе такой расклад?

И он снова закурил, не глядя на собеседницу.

0

7

Несколько секунд Джессика молчала, обдумывая услышанное, лишь нервно курила да привычным жестом перекатывала между пальцами двухевровую монету.
С чего бы это ГРО так заинтересовало это дело? Тут что-то не так... Даже если предположить, что коллекцию подменили... Какое дело до этого госбезопасности?
Дело начинало пахнуть, и не очень хорошо. Связываться с ГРО Джессика не хотела, но история просто кричала о том, что будет сенсацией в случае, если ей удастся довести дело до конца. А у Лэстридж был просто нюх на подобные вещи. Нет, так просто она от нее не откажется.
Хорошо бы поговорить с устроителем выставки, но вряд ли он согласится общаться с ней после того, что она написала о конкурсе и о порядке отбора победительниц в своей последней статье. Да и ребята из ГРО теперь, наверное, на пушечный выстрел ее к нему не подпустят. Плохо...

- А какой шанс, что эти девушки, конкурсантки, фотографируясь с побрякушками, могли распознать подделку? - наконец спросила она Чеза. - Если в сейфе давно уже лежат стекляшки, может, участниц и похитили после того, как во время фотосессии они распознали, что к чему? Ведь в конкурсе принимают участие далеко не девочки из бедных семей, - при этих словах она вскинула руку, словно пытаясь остановить возможные возражения. - Да, да, я видела, что пишут в брошюре, только мы с тобой люди взрослые и трезво смотрим на мир. Ни одна простушка не пролезет даже в 1/8 финала - у нее для этого нет ни единого шанса. Так вот я это к чему... Богатенькие девочки знают толк драгоценностям, и повесь им на шею стекляшки - сразу поймут, что это фальшивка. Что вообще вы знаете о пропавших девушках? Что общего было у них помимо фотосессии, после которой их похитили?

0

8

- Ничего, - бросил Чез. - И вообще, я тебе и так много сказал, даже слишком много. Ну... Одна из девиц приехала откуда-то из деревни на южной границе, не иначе как переспала с кем, чтобы попасть на конкурс. Две другие здешние. И я не думаю, что какая-то из них могла отличить бриллиант от осколка винной бутылки. (Поручиться за это Чез не мог, но ему так казалось).

Ему очень хотелось дать Джессике совет, но он не знал, каким боком это всё выйдет. Он ведь и сам в некоторой степени был в неведении. Слишком мелкая сошка, чтобы ему докладывали о всех планах и рассказывали о всех версиях. В какой-то мере, Чез даже был обижен на то, что начальство держит его в неведении, и отбирает дело, едва оно начало вызывать интерес. Всё-таки раскрытие преступления - это верный шаг к повышению. Так что, покурив и посомневавшись, он наконец спросил (не иначе, как из мстительности в адрес руководства):

- Имя Лоуренса Маури тебе о чём-нибудь говорит?

0

9

Джессика раздраженно дернула рукой, отчего пепел с тлеющей сигареты упал на стол рядом с пепельницей, но она, казалось, не заметила этого.

- Лоуренса Маури? Бензинового магната и самого завидного холостяка Квенталии? - переспросила она, чуть наклонившись к Чезу и прищурив глаза. - Ты издеваешься? Конечно, говорит. Но он-то тут причем?

На этот раз озвучивать свои мысли Лэстридж не стала, предпочтя послушать, что скажет по этому поводу Бронсон.
О Лоуренсе Маури ходило немало легенд, и если признать по совести, Джессика давно и пристально следила за его публичной (а по возможности, и не только) жизнью. Она мало верила всем ходившим о нем слухам, считая, что человек такого положения, которое занимал господин Маури, не мог дойти до своего нынешнего состояния, не замарав рук. Но поскольку сам бензиновый магнат не был замечен ни в одном скандальном или незаконном мероприятии (что уже само по себе было странно и говорило либо о действительно кристальной честности либо, что Джессика считала более вероятным, в умении грамотно обеспечить таким делам вполне легальное прикрытие), его персона пока не попадала в прицел ее профессиональной деятельности.
И вот теперь Бронсон упомянул его имя в связи с заварушкой вокруг конкурса... Так может, самое время присмотреться к нему поближе?

0

10

Чез почувствовал себя вполне удовлетворённым. Почему? Да кто его знает?

- Как это "при чём"? - удивился он. - Он же главный "ключник"! То есть, я хотел сказать, что у него основной ключ от сейфа. Действительно ли так жребий выпал, или что-то помогло - не знаю, но он сейчас самый заинтересованный в том, чтобы не было скандала. И у него свои источники информации, так что я - не я, если он не знает, что в этом деле понадобилось агентам ГРО.

Бронсон дорого бы дал за то, чтобы посмотреть, как такая особа, как Джессика Лэстридж будет обрабатывать бензинового магната. Правда, тут имелось множество препятствий, поскольку люди вроде Лоуренса Маури умели избегать встреч с журналистами. Но подкинуть Джессике идею, которая могла бы сработать, Чез был не против.

- Если думаешь, что не сможешь к нему пробиться, скажи. Я помогу.

И он выжидательно смотрел на девушку, позабыв даже о своей сигарете. Он прям-таки нутром чуял, что такую услугу ей никто кроме него не окажет, и кто знает, может быть, всё получится.

0

11

Джессика задумалась, неторопливо затягиваясь сигаретой. А Чез прав, ей бы не помешало свести более близкое знакомство с едва ли не главным фигурантом этой истории. Может быть, он действительно заинтересован в том, чтобы неприятная ситуация с пропажей девушек разрешилась как можно скорее, а может, и наоборот. Кто знает?
Но как подобраться к такому человеку, как Маури? Насколько ей было известно, все его общение с прессой сводилось к вежливому, но непреклонному пожеланию обращаться к его пресс-секретарю.
И вряд ли стоило надеяться пробиться к нему такой, как она, чья скандальная известность в данном случае играла далеко не в ее пользу.
Лэстридж задумчиво посмотрела на Бронсона, размышляя над его словами. Ее отношения с Чезом в основном были построены по принципу "услуга-за услугу", причем Джессика предпочитала, чтобы последняя услуга оставалась всегда за полицейским.
К тому же, ей не хотелось признаваться ему в том, что некоторые вопросы все-таки могут оказаться ей не по силам. Но сейчас Джесс просто нюхом чуяла, что наткнулась на то, что могло не просто поднять ее рейтинг до известных высот, а буквально взорвать всю столицу. Поэтому чуть помедлив, Лэстридж нехотя произнесла:

- Я слышала, мистер Маури большой любитель верховой езды и очень частый гость в одном престижном загородном клубе. А я неплохо езжу верхом, - она помолчала, прислушиваясь к ходу своих мыслей. - Но подозреваю, что вход в этот клуб закрыт для простых смертных и особенно - для журналистов.

С этими словами Лэстридж пристально посмотрела на сидящего напротив полицейского, затем медленно затушила сигарету и произнесла:

- Значит, ты можешь помочь?

0

12

Чез пожал плечами.

- Ну, в этот лошадиный клуб ты не попадёшь, - сразу признал он. - То есть, в парк пройти можно, и я даже могу нарисовать, по какому приблизительно маршруту обычно катается Маури. Но лошадь с ихней конюшни тебе никто не даст, это и правда не для простых смертных вроде нас. А на чужой лошади тебя к парку на пушечный выстрел не подпустят. Но ты ведь девушка сообразительная.

Он засмеялся, хотя наверное, это было нервное. Бронсон знать не знал, куда вывезут все эти его "откровения", и не пострадает ли он сам в первую голову. Но потом он успокоил свою совесть тем, что ничего сверхсекретного не рассказывает (кому надо - тот сам всё узнает), он продолжил:

- Пешочком по парку доберёшься до какой-нибудь из дорожек, по которым он ездит, а дальше - сама решай, как быть. Охрана его обычно следом не бегает, и хотя держится поблизости, но уж всяко лучше министра его не охраняет, а министры там тоже верхом прогуливаются время от времени. - Он ещё подумал, и достал новую сигарету, но пока не стал её раскуривать. - Есть такой фильм французский, кажется - "Шакал". Там одной дамочке нужно было стать любовницей одного важного деятеля. Так у неё была собачка, которую научили кидаться на лошадей по команде. И вот она тоже в парке вроде как гуляла с собачкой, а когда объект подъехал - сделала вид, что собачка сорвалась. Лошадь напугалась, дядька слетел с лошади - и тут она бросилась, давай извиняться... В общем, он и запал на красивую. Правда, такой номер может не пройти, если Маури смотрел кино, а я думаю, он его тоже иногда смотрит. Так что тебе придётся что-то новенькое придумать. Или... - Он покрутил рукой с сигаретой, и поглядел в потолок. - Могу достать тебе карточку на один теннисный корт, где Маури тоже бывает регулярно. Умеешь играть в теннис - можешь попробовать навязаться ему в пару. Он обычно не возражает против молодых, симпатичных девушек. Но тут другое "но": во-первых, перекрикиваться через поле неудобно, а во-вторых, у этого господина есть привычка загонять молодёжь. Крепкий мужик. Прежде, чем у тебя появится возможность с ним поговорить - ты уже будешь лежать с языком на плечо.

Он не шутил, хотя сам лично не видел, как Маури играет в теннис. Просто слышал от своих коллег.

0

13

Джессика постучала тонкими наманикюринными пальчиками по полированной крышке стола.
- Вариант с парком нравится мне гораздо больше. Тем более, что у меня уже есть некоторые мысли на этот счет. Жаль только, что с лошадью облом, - она помолчала, потом снова посмотрела на Чеза. - А кто владелец конюшни? С ним никак нельзя договориться насчет лошадки? Есть же у него какие-нибудь предпочтения или слабости... Лошадь бы мне очень пригодилась. Тогда я бы разыграла сцену не хуже, чем в твоем фильме.

Отредактировано Джессика Лэстридж (2013-10-05 15:32:29)

0

14

Чез заржал не хуже привилегированных лошадей с конюшни, услугами которой пользовался господин Маури. Даже сигарету выронил. Какая-то пожилая пара за дальним столиком уставилась на него через весь зал. Отсмеявшись, Чез вытер пальцами глаза, помахал свидетелям своего бурного веселья, так что они сразу уткнулись в свои чашки, и посмотрел на Джессику заговорщицким взглядом.

- Я так думаю, что не мне тебя учить, каким способом уговорить хозяина конюшни дать тебе покататься, - сказал он прямо. - Ему всего сорок пять, так что наверное, это будет даже приятно. - Он снова засмеялся, но уже тише, чтобы не пугать завсегдатаев кафе. - Его зовут Берти Гроув, и ты в любое время дня и ночи найдёшь его в маленьком особняке рядом с парком, метров триста по бульвару в сторону центра. Кажется, дом номер восемь. Но учти! - Он поднял палец и погрозил им Джессике. - У него жена, которая хоть и торчит целыми днями в каком-то интернет-сообществе, не то "Старые девы", не то "Синие чулки", не то "Пышные красавицы", но всё равно сидит дома. В общем, будешь охмурять Гроува - делай это лучше в каком-нибудь нейтральном месте.

Бронсон отвалился на спинку стула и посмотрел на часы.

- Мне пора. Так может, кинуть тебе на всякий случай карточку на теннисные корты? - миролюбиво предложил он.

0

15

Лэстридж терпеливо ждала, пока Бронсон отсмеется, явно не разделяя его веселья, но сохраняя при этом невозмутимое выражение лица. К подобным намекам она привыкла и давно научилась не реагировать на них, тем более, что в этом плане была далеко не безгрешна и кому, как не Чезу, было это отлично известно.
Что действительно задело ее, так это его (пусть и шуточные) сомнения в ее умственных способностях в виде совета не пытаться очаровать хозяина конюшни прямо у него дома. Этого она Бронсону простить не могла и пообещала себе, что как-нибудь отплатит ему за подобную издевку такой же шпилькой.
Однако к его словам о карточке на корты прислушалась и согласно кивнула:

- Давай, всегда нужно иметь запасной вариант. На случай, если этот твой Гроув окажется примерным... хм... семьянином, - и по тому, как Лэстридж произнесла последнюю фразу, становилось понятно, что она не разделяет веры ни в супружеские обеты, ни в неприступность отдельно взятых супругов как мужского, так и женского пола.

0

16

- Пришлю сегодня вечером, - пообещал Чез, и поднялся было из-за стола, но тут же сел обратно. - А знаешь, жалко мне тебя, девочка! Ляжешь под этого козла, а он тебе ничего не даст.

Сказано было весьма скептически, но Бронсон вообще отличался бесцеремонностью. Может быть, ему хотелось, чтобы между ним и Джессикой было нечто большее, чем такой вот деловой разговор, но поскольку не было - Чез (не иначе как от неудовлетворённости) становился только злее на язык.

- Лучше вот что, - предложил он, явно заботясь о репутации госпожи Лэстридж. - Там старшим конюхом одна дамочка работает, Сесил Габриэль. Она из породы фанатичек, помешанных на лошадях. У неё всю жизнь ни детей, ни мужа, ни любовника, у неё одними лошадьми голова забита. Работает почти что задарма, лишь бы иметь счастье вылизывать этих привилегированных кляч.  Это её первая слабость, а вторая - хорошие крепкие напитки. Приди под предлогом "посмотреть", наплети душещипательную историю о том, как ты любишь с детства лошадок, а жестокие предки запрещали тебе на них ездить, но ты втихаря от родителей... и всё такое. Потом прикинься фанаткой, станцуй "мумбу-юмбу" вокруг какого-нибудь жеребца, восхищаясь его статями, и напои эту Габриэль. Возьми что-нибудь подороже и покрепче, коньяк или абсент. Когда она выпьет - она становится добрая, и уж точно разжалобится и даст тебе покататься. Только надо бы подгадать так, чтобы это было в нужный день. Когда тётка протрезвеет - ты от неё уже ничего не получишь, потому что за своё место она держится крепко. Кому ещё она нужна, и где ещё есть такие жеребцы, как в этом клубе?

Он снова засмеялся, но на этот раз смех относился к Сесил Габриэль и её любви к жеребцам.

0

17

Что-то было во взгляде Джессики, когда она посмотрела на Бронсона после этих слов. Что-то, никак не вязавшееся с образом беспринципной стервы, с которым ее привыкли ассоциировать. Но прежде, чем полицейский смог понять, что это, на него уже вновь смотрели насмешливые глаза цвета странной смеси оливки и меда.
- Заботишься о моей репутации? - откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди, спросила Лэстридж, и в голосе ее слышалось изрядная доля злой иронии. - С чего бы вдруг? Впрочем, твоя идея мне нравится даже больше - меньше возьни и быстрее результат. Надеюсь только, что эта твоя... Габриэль... будет стоить тех денег, которые я на нее потрачу, и мне не придется зря переводить на нее хорошую выпивку. Но я вижу, ты спешишь, не стану тебя больше задерживать. Спасибо за информацию, как всегда, я сообщу тебе, что мне удастся узнать.
С этими словами она снова потянулась за сигаретой, но глаза все так же смотрели на Бронсона, словно пытаясь разглядеть что-то, понятное ей одной. Но уже спустя минуту Лэстридж усмехнулась и потянулась за сумочкой со словами:
- Я заплачу за твой кофе. Но в следующий раз позволь мне выбрать место для встречи. Кофе тут и правда редкостная дрянь.

0

18

Бронсон пожал плечами и отвёл глаза.

- Так он и стоит недорого, - буркнул он в ответ, и теперь уже действительно поднялся, чтобы уходить.

Ему не везло с женщинами. Наверное, он не умел с ними обращаться. Какая-нибудь шлюшка вполне могла ему дать, ради того, чтобы он не потащил её в участок, но это больше было похоже на маргарин, который тебе подсовывают, когда хочется настоящего масла.

- У тебя всё получится, - сказал Чез вместо прощания, и пошёл к выходу.

Напоминать госпоже Лэстридж, что теперь она - его должница, он не стал. Да и вообще, остался недоволен разговором и самим собой.

0

19

После его ухода Джессика еще какое-то время посидела, обдумывая все, что сказал ей Бронсон. Затем потянулась к сумке, нажала кнопку на мобильном, выключая диктофон, и только тут запоздало вспомнила о втором, который так и остался лежать в кармане Чеза. Намеренно ли он это сделал, тем самым дав понять, что теперь она его должница или попросту забыл про него в пылу беседы, Лэстридж не знала. Но в том, что долг придется отдавать и весьма скоро, она не сомневалась.
Заботило ли ее это? Вряд ли. По крайней мере, на данный момент. Ибо таков уж был характер Джесс, что она привыкла решать проблему только по мере ее появления. А в данный момент у нее были совсем другие приоритеты.
Найти в интернете адрес клуба было делом пары минут, там же был указан и телефон, по которому Джессика узнала, в какую смену работает упомянутая Чезом Габриэль.
После чего она расплатилась по счету и отправилась домой переодеться и подготовиться к своему появлению на конюшне.

___________________________________________

Эпизод завершен. Продолжение следует:
Лучшая неожиданность та, что тщательно спланирована. 21 сент.

+1


Вы здесь » Квенталия. Политический детектив. 18+ » Квенталия. Европа 2013-2014 » Кто владеет информацией - тот владеет ситуацией. 18 сент.